Empezamos con un folio y dos bolígrafos e íbamos escribiendo palabras en castellano que tenían relación con el tacto. Tras seleccionar las palabras, comenzamos a buscar cuál era su forma en griego clásico..Tuvimos varios problemas con la conexión a Internet, por lo que numerosas veces tuvimos que utilizar escasos medios, pero los fuimos superando con la ayuda de la profesora. Al final lo conseguimos y hemos llegado a tener un trabajo presentable y del que nos enorgullecemos bastante.Fuimos organizando las palabras según su clase y dividiéndolas en lexemas y morfemas. Cuando tuvimos la parte teórica terminada comenzamos a crear el blog. Algunas de las imágenes que hemos utilizado son hechas por nosotras, y el video lo mismo.Aquí os dejamos nuestra investigación.Esperamos que os guste.
Bibliografía:
Juan Coderch Sancho Diccionario español-griego, Madrid, Ediciones Clásicas, 1997 Diccionarios en línea: DGE (http://dge.cchs.csic.es/xdge/), Dicciogriego (http://www.dicciogriego.es/) Diccionario español-griego-latin de Francisco López Pozo (http://www.culturaclasica.com/?q=node/1761) Lidell-Scott-Jones Lexicon (http://stephanus.tlg.uci.edu/lsj/#eid=1&context=lsj)
No hay comentarios:
Publicar un comentario